主页 > 外语学习 >

诗词英译《如梦令》

编辑:小语种学习 2019-05-30 19:13 浏览: 来源:www.liuxuekuai.com

如梦令

昨夜雨疏风骤,

浓睡不消残酒。

试问卷帘人,

却道海棠依旧。

知否?

知否?

应是绿肥红瘦。                                              

Ru Meng Ling

ast night the rain as scattered ,

The gusts strong ,

Deep slumber did not ease my hangover long .

I queried the one rolling up the blinds .

And as told the floering crab apples have kept their prime .

Do you kno ?

Do you kno ?

No is the time hen green should be corpulent

And red should be gaunt .